新甲,壮语地名Sinhgyaz Xiang,新指新圩乡,甲指大甲乡。

果乐,壮语“Goloz”,“果 go”指此地,“乐 loz”指人多兴隆。此地为群众赶圩之处,人多兴隆,故名。

“南坡”,壮语 Nanzboh,即泉水。因圩旁有小泉,故名。

吞盘,壮语 Twnboenz,指磨刀石。因所在山坡的石头可作磨刀石,故名。

禄峒街俗称“禄圩”,壮语 Lueghangq,“禄lueg”指山沟,“圩 hangq”指街圩。旧圩原是填沟而筑,故名。

地州,即地方州官。传此地曾为某土州官员所有,后发展成圩,故名。

安宁原名“念宁”,壮语 Raemxnding,“念 raemx”指水,“宁 nding”指红色。因该地缺水,水塘积水常为红色,故名。后谐音改“安宁”。

壬庄,半壮半汉地名,意为富村。壬,壮语nyaen,指吃穿不愁。街圩所在地物质丰盛,吃穿不愁,故名。

同德圩原名表林,1932年与附近晚造等四屯合编为同德(行政)街,取同心同德之意。

渠洋,壮语 Gwzyangx,“渠 gwz”指水塘,“洋 yangx”指搁住。因圩址原在岜蒙水库库区内,传说有个大岩溶漏斗,人们用木头、蕨草搁住洞底,在上面填土,使之存水成塘,故名。

龙临,壮语 Raengzndaem,“龙 raengz”是溶洞;“临 ndaem”是黑暗之意。因驻地过去缺乏水源,饮水要到附近深暗的溶洞挑取,故名。

安德圩最早居民均外籍,到此以商贩为业,认为是皇恩祖德,始能落户安居,遂取名“安德”。

龙邦,壮语地名,龙指山㟖,“邦”指桄榔树。因地处山间平地,桄榔树很多,故名。

壮语“岳”是Rognyoat之简语,原意是杂草丛生,因此地原丛生杂草,取名岳圩。

湖润圩俗名“弄满”。壮语“弄”是低矮的土岭,“满”是到处都有之意,该圩附近丘陵起伏,土岭连绵,故名“弄满”。民国改湖润,湖润含义待考。

宋末元初(约1291年前后),顺安峒主张天宗分其辖地为四峒八甲,其中“华峒”即该圩,清雍正十三(1735年)年重修该圩碑文仍称“华峒”,约于1920年前后始简写为“化峒”。

“新靖”意为建设新靖西。

1912年,废州设靖西府,故名。靖意为平安,西意为边陲。取西陲边地长久平安之意。

24 25 26 27 28