弄里山,壮语Byarunghndip,“弄rungh”译意为山弄,“里ndip”译意为里面。因此山位于弄里屯附近,故名。

弄台山,壮语Byarunghdaiz,“弄rungh”译意为山弄,“台daiz”译意为平台。因山顶上有一块平台地,故名。

岩爱山,壮语Bya’ngamzaih,“岩ngamz”译意为岩洞,“爱aih”译意为百花草。因此山位于岩爱屯附近,故名。

壮语Byarunghraez,“长raez”译意为长,“垌rungh”译意为山垌。因此山地处长峒屯后面,故名。

周乱山,壮语Bya´gyaeujluem,“周gyaeuj”译意为头,“乱luem”译意为弯。因此山位于周乱屯附近,故名。

好危山,壮语Byahaungviz,“好hau”译意为白,“危gviz”意为险。因此山极陡,人爬上去很危险,故名。

独山,壮语Byadog,“独dog”译意为单独,“山bya”同汉义为山。意为独立山峰的山。

弄供山,壮语Byarunghgumz,“弄供runghgumz”译意为低凹的弄场。因此山位于弄供屯附近,故名。

弄坤山,壮语Byarunghgoe,“弄坤runghgoe”译意为有长节竹的弄场。因此山位于弄坤峒附近,故名。

加崂山,壮语Gyalaux,“加gya”译意为山,“崂laux”译意为大。

拉拾山,壮语Byalajcib,“拉laj”译意为下边,“拾cid”译意为肥牛树。因此山位于拉拾屯附近,故名。

拉物,壮语Byalajvueg,“拉laj”译意为下面,“物vueg”意为金刚木。因此山位于拉物屯后背山,故名。

龙穴山,壮语Byarunghcez,“龙穴Byarunghcez”:此峒来年被水淹,地下到处是洞穴。因此山位于龙穴洞附近,故名。

弄拉山,壮语Byarunghlaj,“弄拉runghlaj”译意为弄场下面。因山地处弄拉屯附近,故名。

弄陆山,壮语Byarunghruz,“弄rungh”译意为山弄,“陆ruz”译意为船。因此山位于弄陆屯附近,故名。

弄么山,壮语Byarunghmboq,“弄rungh”译意为弄场,“么mboq”译意为泉水。因此山位于弄么山附近,故名。

弄供山,壮语Byarunghgumz,“弄供runghgumz”译意为低凹的弄场。因此山位于弄供屯附近,故名。

卡才山,壮语Byagacaiz,“卡才gacaiz”译意为卡住钱财。因此山位于卡才村附近,故名。

1280 1281 1282 1283 1284