交街山,壮语Bya’gyaeujgyai,“交gyaeuj”译意上头,“街gyai”译意为量米同。因此山位于交街峒附近,故名。

交米山,壮语Bya’gyaeujmui,“交gyaeuj”译意为头,“米mui”译意为狗熊。因此山位于交米屯附近,故名。

弄峰山,壮语Byarunghhung,“弄rungh”译意为山弄,“峰hung”译意为擎天树。因此山位于弄峰屯附近,故名。

弄阳山,壮语Byarunghyuengz,“弄rungh”译意为弄场,“阳yuengz”和羊同音,译意为山羊。因此山位于弄阳屯附近,故名。

弄优山,壮语Byarunghraeu,“弄rungh”译意为山弄,“优raeu”指枫树。因此山位于弄优屯附近,故名。

论:意为陷落;山:即山。此山位于论山屯附近,故名。

壮语Byarunghbuj,“弄rungh”译意为弄场,“布buj”意为缝补。此山位于弄布屯附近,故名。

壮语Byajrunghnienz,“弄rungh”译意为山弄,“年nienz”译意为水。此山位于弄年屯附近,故名。

弄索山,壮语Byarunghsog,“弄rungh”译意为弄场,“索sog”意为沧桐木。因此山位于弄索峒附近,故名。

壮语Byarunghyuengz,“弄rungh”译意为弄场,“阳yuengz”和羊同音,译意为山羊。此山位于弄阳屯附近,故名。

壮语Bya’gyonghgvauj,“中gyongh”译意为中间,高gvauj”译意为山顶。

弄供山,壮语Byarunghgumz,“弄供runghgumz”译意为低凹的弄场。因此山位于弄供屯附近,故名。

弄算山,壮语Byarunghcod,“弄”译意为山弄,“算”译意为菜园。因此山位于弄算屯附近,故名。

打旁山,壮语Byadatbangx,“打dat”译意为峒,“旁bangx”译意为傍边。因此山位于打旁峒附近,故名。

弄乱山,壮语Byarunghroed,“弄rungh”译意为山弄,“乱roed”意译意为青竹。因此山位于弄乱屯附近,故名。

莫利山,壮语Bya’mboqreih,“莫mboh”译意为泉,“利reih”译意为地。因此山位于莫利屯附近,故名。

弄:意为山弄;麦:指火麻。因此山位于弄麦屯附近,故名。

小弄美山,壮语Byarunghmui´iq,“弄美runghmui´iq”译意为狗熊。因此山位于小弄美附近,故名。

1278 1279 1280 1281 1282