胡勒斯台淖尔:系蒙古语,意为有芦苇的湖。

指该湖泊较小及曾有天鹅栖息于此。

拦洪蓄水和调节水流的水利工程,可民利用灌溉、防洪等。

因其干旱年份水很少,故抹去三点水,命名太白湖。

含义待考。

“吊戈”指当地山上一个叫吊戈潭的泉水地名称,”潭“指深的水池。

岗沾措:藏语,意为“大雪山下的湖泊”。湖泊位于大雪山脚下,故而得名。

“上赛”指地理位置,“湖”指湖泊。

“夏月错”意为“东面的湖”。

因该湖泊所在位置处于凤凰山脚的下游,故名。

藏语意为“下面的海子”或孔雀住的海子。

王拐潭,即位于王拐村的湖泊。

“江”意为大海,“措”意为湖,“拿”意为黑色。

指其湖岸杨树众多。

苏金淖尔,湖泊名,系蒙古语,意为“地形似胯骨的湖泊”。

藏语,意为“幸福河流”。

巨为大,淀为满水的湖泊,洰淀湖,即为很大的湖泊。据康熙三十七年《寿光县志》载:湖受众水,其广狭视岁之旱涝。

措嘎拉:藏语,意为“形似圆形的湖”。湖泊的形状接近圆形,故而得名。

206 207 208 209 210