四义岭脚下的池塘,“四义岭”指纪念四义公的山。

田地尾部的山塘。

“浪”为壮语“Langh”的音译用字,“浪langh”意为宽阔,“口”指水的出口。

塘边长满树木的池塘。

新建的池塘。

马鞍岭脚下的池塘。

名叫林昌的老人开挖的池塘。

面积较大且属田来村管理的山塘。

用于农田水利灌溉的池塘。

三等村附近的池塘。

六和田垌凹进去的地方围筑而成的池塘。

种有莲花的池塘。

放养鸭子的池塘。

形似一张渔网的池塘。

“沙”指沙子,“灵”是壮语“raengz”的音译用字,指通地下河的深水潭。

水较深的池塘。

“水尾”指流水的尾部,“浪”是壮语“langx”的音译用字,指积水大洼地。

谭坭村前面的池塘。

637 638 639 640 641