“查干陶伊日木”系蒙古语,“查干”意为“白色”,“陶伊日木”意为“水泡、湖”。

“次日热”意为“长寿山”。

因该湖泊位于柴窝堡,故此命名。

“尕拉“为一座神山的名字,“措”意为海。

因泡子在及字井方内而得名。

“窝陇错”意为“蓝色的湖”。

沿用生产队名而得名。因此泡子原属于13队所有,故得名13队泡子。

今名钱资湖。相传,昔日有钱姓人家,为便民灌溉,免收水患,就出资挖淤围堤蓄水,因而得名。

因该湖泊位于石湾附近,故名。

“多嘎嘎错”意为“白石头多的湖”。

藏语,意为“海子上方”。

“错隆囊”意为“山谷里的湖泊”。

准苏亥台淖尔,湖泊名,系蒙古语,准意为“东、左”,苏亥台意为“河柳”,淖尔意为“湖泊”。

此湖原先属夏姓所有。

藏语,意为“很长的湖“。

山势似群龙聚江,相传为风水宝地,故名金龙湖。

作为政府部门的水源地,由政府管理和使用。

因此湖周边植被多为红色,故名。

673 674 675 676 677