“同冉错”意为“棕熊出没的湖泊”。

因其湖泊旁居住的大多以严氏居民为主,故得名。

含义待考。

因该湖位于惠城之南面,故名。

“乌叶图淖尔”系蒙古语,“乌叶”意为“周期”,后缀“图”表示为“有”之意,“淖尔”意为“湖”。

“错着日阿”意为强味湖。

“沙日布日都淖尔”,系蒙古语,“希日”意为“黄色”,“布日都”意为“沙漠中间的绿洲”,“淖尔”意为“湖”。

该湖盛产鳡鱼,且位于龙湖边,意为“龙鱤湖”。

巴嘎哈尔淖尔蒙古语牧点名巴嘎意为“小”,哈尔为“黑”,淖尔为“水泡子”之意。

意为湖周围宽阔之意。

小:此指面积较小;金鸡寨:自然村庄名称。

鲍,指湖周边村民以鲍姓居多;鲍冲湖,是杨桥镇境内的一个湖泊。

“塘日”指平川中央的一座山,“里措”是顶峰中央的一面湖。

“恩格尔音陶伊日木”系蒙古语,“恩格尔”意为“山坡、斜坡”,“陶伊日木”意为“干泡子”。

“格过错”意为“湖泊边有野葱”。

江南水乡,盛产各类水产,此漾盛产青壳螺蛳,当地村民俗称青壳螺漾。

塘中荷花甚多,故名。

套高特诺日,系蒙古语,“套高特”意为“锅”,“诺日”意为“湖”,合意为“锅形的湖”,因该湖形似锅,故得名。

587 588 589 590 591