“萨桑拉错”意为“沃土”;“拉错”意为“魂湖”。

蒙古语称“库库诺尔”,藏语称“措温布”,意为青色或蓝色的湖。刚察地区藏族称“措甘玛”。

因当地湖的周边有很多艾叶,由此得名。

含义待考。

“马”指马姓,“大”指形容词;“塘”指池塘。

九子海:由九个小湖泊组成的,故而得名。

因与西河相连,称西河漾,后谐音俗称西湖漾。

因其形似月牙,故名。

“旦布”意为“稳重”;“果”意为“沟”。

呼都嘎音淖尔,系蒙古语。呼都嘎的蒙古语意为井,淖尔意为湖。

“冬拉”意为较小,“措”意为湖。

“勒”有龙族之意,“措”指湖泊。

因流经南岸区迎龙镇而得名。

“朱婆”为历史人物“舒婆”衍变而成;“湖”指四周被陆地包围的水域。

因杨庄煤矿塌陷形成湖泊,此地有一块石碑,传说是清朝乾隆皇帝南巡时竖的,十分有名气,故名乾隆湖。

意为在大湖池旁比其小一级别的湖泊。

以前常有老人在此打渔。

“桑涌错”意为“桥边的湖”。

401 402 403 404 405