村堡原有四门,其西门和东南门系在土崖上开挖的通道,故名土门。
因镇政府驻地柳城,又少数民族镇得名。
藏语,意为“偏僻之地”。昔为古代封建王朝和土司流放人犯之地,故名。
取回龙镇的“回”字、崇兴乡的“兴”字得名“回兴”。
境域有一湖,相传明吉王三世偕徐妃雨中游此湖而得名雨湖,区以湖名。雨湖是湘潭市河西具有标志性的地名符号,历来为湘潭风景名胜地。
红褐色的岩石
于宋咸平元年建村,明天启二年成圩市,原名先村,民间传说,有一年大旱,适逢葛仙翁成仙后云游到此,作法降雨普救众生,从此风调雨顺,安居乐业,故把先村改为仙村。
街道办事处原驻大季家村,以此为名。
灵川,含义有两说。一说因相传境内有龙,取龙穿岩穴之意而得名。一说因毗邻古运河灵渠,且县内河流通灵渠,故名。
因本地村庄结构多为四周栅栏或围墙形势且山沟内有多个寨子。
境内西南角有古城“项城”,始建于春秋,因项义在此称王,称“项邑”,后演变为“项邑城”、“向城”。镇以村名。
据查,明朝以前,大白庄原名叫白狗村,村民皆为白莲教徒。相传,元时官兵围剿白莲教,村民皆被杀害,仅外出者幸免,白姓所余无几。明朝永乐年间,由山西洪洞县迁来荷姓,由山东即墨县迁来张姓,先后在白狗村定居,张姓因家境贫困以熬硝盐为业,遂改村名熬盐白庄。后该村又建许多香坊,昼夜做香的熬眼,故熬盐白庄又演变为熬眼白庄。1956年,更名为大白庄。取"大白"得乡名。
因驻地马踏井得名。在明代(1368年)前,当地人们凿井、汲卤全用人力推挽,卤淡水少,有人试用骡马推挽,卤咸水多,后不再用人力推挽,故称马拖井。建场时以井名命名,又取文雅庄重之义和谐音,称为马踏井。
相传很早以前,境内曹家大庄有个美丽善良的姑娘叫曹婺姑,为反抗封建礼教离家成仙,人们为纪念她,遂名其地为曹婺,后演变为曹务。
王坪,出自楚庄王驻扎的营地。公元前607年春,楚庄王亲领大军北上,越过普救关攻打陆浑之戎,观兵于周疆,问鼎洛阳时,在山中开阔地驻扎休整,人们传为大王坪。形成村落后,故名王坪。
城东有亭,宋称隆亭,元称隆庭。明嘉靖年间,退居在家的翰林院学士华察为避谐音龙廷之嫌而改名东亭。
汉语,因火车西站坐落于辖区内,故取名为火车西站街道。
是由县管辖的基层行政单位。一般为县政府所在地或工商业贸易活动为主的小城镇居民点,相当于乡一级政权。
热门文章
万祥镇
高安街道
香山街道
亮甲店镇
城西街道
汤泉满族乡