“觉木”意为“神山”。

因所辖区域有贺兰山中路得名。

“查荣”意为“长有刺树的谷地”。

“古敢”,系水语地名音译汉,水语意为箐林中有泉水之意。

因万历年间,陈璘将军平定罗旁瑶乱,设东安县,即“东已安”,“西已宁”,取“镇已安”之意,故名。

关城以水建关,以泉存在,关城下泉曰峪泉而得名。

铁列克,柯尔克孜语,意为杨树。

闽国以梅溪与闽江汇合,江水浊、溪水清,闽江舍浊就清,故名。

相传战国时晋文公大将智光封为伯(古代爵位分公、候、伯、子、男),俸食于此,称北位伯。光绪年间去“北”字称位伯。故得名。

“唐嘎”意为“白色坝子”。

移借辖区内最具有代表性的河流名称而得名,传说曾经有一位王爷狩猎至此,饥渴困乏,饮河水遂精神焕发,因而得名霍林郭勒。在霍林郭勒市志和扎鲁特旗的地理文献中是这么解释的:从前在成吉思汗的部落和军马到达此地时,有一条清澈甘甜的河流,适合于牧民和牲畜饮用,就起名为“霍(好)林郭勒”,意思是“吃”或“饮用”的河水,后来演变成了“霍林郭勒”。“霍林郭勒”据蒙古语音译而来,“霍林”为美食、茶饭、休养生息之意,“郭勒”为河的意思,“霍林郭勒”即美食之河,寓意富饶美丽之地。

因宝姓蒙古族人首居于此,故以宝姓命名而得名宝国老镇。

据旧石碑记载:该村原名武邱,洪武年间由武、邱等姓建村。清光绪时筑寨,村内以佘姓居多改称佘家寨,后简称佘家。

因管辖范围至九棵树东路,故名。

据家谱载,明洪武二年(1369)张渊由山西洪洞县迁此,建楼,故名。因位于岗上,亦称张楼岗。

“南尼”意为“古老圣地”。

哈拉玉宫,维吾尔语,意为茂密的红柳滩。

以旧时孙家庄得名。

1575 1576 1577 1578 1579