“蒙山”是壮语Bya’mungz的对译,Bya即“山”,“蒙mungz”即朦胧、模糊的意思。因该山常起大雾,雾蒙蒙的,故名。

因此山形似狮子,故名。

所山是壮语Byaso的对译,Bya即“山”,“所so”是一种长方形铁锹。此山形似长方形铁锹,故名。

相传昔日有一老者长期居住山中的洞穴,欲修成仙,故名“仙岩”。

“拉浪”是壮语Byalajlangx的对译,“山bya”指山,“拉Laj”有下的意思;“浪langx”是低凹处水泡地的意思。 因此山下有低洼的水泡地,故名。

此地只有这一座山,故名。

“浪吉山”壮语Byalangxgit的对译,Bya即“山”,“浪langx”是水泡地的意思,“吉git”含义不明。

庙山是壮语Bya’miuh的对译,Bya即“山”,miuh即“庙”,该山山脚有一座寺庙,故名。

兴旺发达隆盛之意。

燕山,壮语“Bya’mboq”,Bya即“山”,mboq即泉水。因山上有泉水流下,故名。

因此山形似一个银元,故名。

“塘列山”是壮语Byadaemzlex的对译,Bya即“山”,daemz即“塘”,“列lex”是众多的意思。因该山附近鱼塘养许多鱼,故名。

因此山呈圆形,故名。

寨山是壮语Byasaih的对译,Bya即“山”,saih即“寨”,山寨的意思。 此山有山寨,故名。

长脚山是壮语Byabangq的对译,Bya即“山”,bangq是大腿的意思。因此山形似人的大腿,故名。

兴隆山是壮语Byahinglongz的对译,“岜Bya”即石山,hinglongz即兴隆,兴旺发达隆盛之意。

因此山形似神话传说中雷公的嘴巴,故名。

因该山形似铜钱,故名。

846 847 848 849 850