“顶daengz”指“山顶”,“风luemz”指“风力”。

“坡bo”指“山坡”,“瓢mbai”指“瓢树”。

“顶daengz”指“山”,“牙么yahmo”指“泉神”。

“顶dingj”指“山”;“摸mok”指“雾气”。

“顶Dung”指“山顶”,“坡go”指“山”,“列reg”指“裂缝”。

岜圭,壮语Byagveij的音译,“岜bya”指山;“圭”同“龟gveij‘指乌龟。

岜否,壮语Byafouh的音译,“否fouh”没有用;“岜Bya”指山。

“坡bo”指“土坡”,“瑶yauz”指“瑶胞”。

“坡bo”指“山”,“松sung”指“高”。

“奇giz”指“山塘”,“嫩naemx”指“水”。

“顶daengz”指“山上”,“果go”指“喝”;“酒laeuj”指“酒水”。

“借”指防盗的围墙;“那拉”指田名。

”廖“ 指斜坡;”口“ 指麻疯。

顶从桉,壮语Dingngamzlueng 的音译,“顶dingj”指“山顶”;“从桉ngamzlueng”指“大拗口”。“顶从桉”意为大坳山。

“顶daengz”指“山顶”;“平bingz”指“平缓”;“陇lueng”指“山下的陇谷”。

“坡bo”指“土山”,“万wanh”指“陇万屯”。“坡万”意即“陇万山”。

“丁dingz”指“山顶”。“林limz”指“老鹰”,“光gvangj”即逛来逛去。(飞来飞去)。“丁林光”意即“鹰飞山”。

“叫geug”指“土山坳”,“境gengx”指“举起”,“灯daeng”指“马灯”。“叫境灯山”意即“举登山”。

2197 2198 2199 2200 2201