刘家地:壮语Bo Liuca音译转写。刘家:指刘姓人家。曾有一位刘姓村民在该山上垦田造地,故名。

麻窝:壮语Bo Maoh音译转写。麻窝:指麻雀巢。该山形似麻雀巢,故得名。

小湾子:壮语Bo Goz音译转写。小湾子:同汉字义。

岩巴领:壮语Bo Bauzlingh音译转写。岩:指山垭,巴:指口,领:指山岭或猴子。

平那王:壮语Bo Namciengj音译转写。平:指坪地,那王:指田地之名,王:指宽大。

烂土墙:壮语Bo Songdiz音译转写。烂土:指遇水容易溶化的泥土。

两个坟:壮语Bo Cibinz音译转写。坟:指坟墓。

平丰梁子:壮语Bo Fung音译转写。平丰:指平缓的山梁。

平马山:壮语Bo Bingmax音译转写。平:指平缓,马:指似马状。

岩:指山垭口,卜:指山,荣:指一种龙须荣。

照顶山:壮语Bo Caudinq音译转写。照顶:同汉字义。

坡林色指当地一姓林名色的村民。

平迷胜:壮语Bo Mecing音译转写。平:指地形较平缓的山地,迷胜:指有孩子的母亲的称呼。

新田:壮语Bo Sindin音译转写。新田:指新开垦的田地。

河平:壮语Bo Hozbin音译转写。河平:河边平地。

羊毛山:壮语Bo Bwnyuengj音译转写。羊:同汉字义,指动物,羊。毛:同汉字义,羊毛。

龙神山:壮语Bo Longzcinz音译转写。龙:同汉字义,神:指神庙。

大槽山:壮语Bo Dacauz音译转写。大:同汉字义,槽:指沟状。

1936 1937 1938 1939 1940