尾奋:壮语Bo Viqvwn音译转写。“尾奋”“尾”指山坡,“奋”指‘奋’树。

那洞:壮语Bo Nazaongz音译转写。“那洞”“那”田地,“洞”指垌或者山洞。

岩下:壮语Bo Ngamjlaj音译转写。“岩下”“岩”指山垭口,“下”指出嫁之意。

坡湾山:壮语Bo Goj音译转写。“坡湾”“坡”指山坡,“湾”为山路崎岖蜿蜒,难以行走。

岩角楼:壮语Bo Goklaeu音译转写。“岩角楼”“岩”指山垭口,“角楼”同汉字义。

平龙:壮语Bo Bingluengj音译转写。“平龙”“平”平缓,“龙”形似龙状。

坡璃弄:壮语Bo Liz音译转写。“坡璃弄”“玻璃”指坚木,“弄”为山。

享叔:壮语Bo Cakcung音译转写。享叔:指人性称呼,在此山先开荒地种植。

岩桃:壮语Bo Gamjdauj音译转写。“岩桃”“岩”是山坳之意,“桃”是桃树。

坡新哨:壮语Bo Sincau音译转写。“坡新硝”“坡”是山坡,“新硝”是用竹子编成的吃饭台。

岩山:壮语Bo Ngamhin音译转写。“岩山”“岩”是山坳之意,“山”是山坡。

尾各百:壮语Bo Gokbak音译转写。“尾各百”“尾”是山沟之意,“各百”一种藤名。

“坡新豪”“坡”指山坡,“新豪”村屯背后的意思。

岭狼:壮语Bo Langz音译转写。“岭狼”“岭”山坡,“狼”陡峭状。

“岭杀”“岭”指山坡,“杀”顶尖状。

弄石该:壮语Bo Hinhau音译转写。“弄石该”“弄”山坡,“石该”为空旷开阔地之意。

弄八角:壮语Bo Makgak音译转写。“弄八角”“弄”山坡。

弄肯兰:壮语Bo Gwnlanj音译转写。“弄肯兰”“弄”指山坡,“肯”指上面,“兰”指寨子或房屋。

1877 1878 1879 1880 1881