岩少妈:壮语Bo Ciume音译转写。岩:指山坳,少妈:凹状形似马槽。

那里:壮语Bo Najlih音译转写。那:指田地,里:地名。该山脚下有片田地名为“那里”,故名。

者亮对面坡:壮语Bo Duciu音译转写。者亮:指者亮屯。

渭亮坡:壮语Bo Vijling音译转写。渭亮:指渭亮沟。

关山坡:壮语Bo Gan音译转写。关山指沟名。

平丰坡:壮语Bo Bingzfung音译转写。平:指坪地,平缓,丰:指枫树。

后背坡:壮语Bo Ndonglanj音译转写。后背:同汉字义。

那南坡:壮语Bo Nangnaj音译转写。那:指田地,南:指山坡。

渭八坡:壮语Bo Vijbet音译转写。渭:指沟,八:指口。

渭先坡:壮语Bo Vijsien音译转写。渭:指沟,先:指前面。

同江来:壮语Bo Canglaiz音译转写。同:指垌,成片地块,江来:指河滩状。

板拉:壮语Bo Banjlah音译转写。板:指平坦状,拉:指下面。

渭亮岭:壮语Bo Vijlieng音译转写。渭:指山沟,亮:指沟名。

南坎坡:壮语音译转写。壮语音译,南:指山坡,坎:指山梁。

三角坡:壮语Bo Samgaeu音译转写。三角:同汉字义。

果里坡:壮语Bo Goklij音译转写。“果里”壮语意为梨树下。该山从前有三棵梨树,故名。

分水岭:壮语Bo Fwncoin音译转写。分水岭:指两个水域分开的山岭。

小平外:壮语Bo Bingvai音译转写。平外指沟名。

1860 1861 1862 1863 1864