渭洞勾:壮语Vij Dongz音译转写。“渭洞勾”壮音译转写,“渭”指山洞,“洞”指原有一个山洞。“勾”指藤卖类植物。含称一条有洞且长满藤类的山洞。

渭公奥:壮语Vij Gongau音译转写。“渭公奥”是壮语音译转写,“渭”指沟,“公奥”指壮族神话里的水神。

观音山:指该山的形状似观音像。

渭些沟:壮语Vij She音译转写。“渭些沟”“渭”指山沟,“些”指平些屯,是指此沟位于平些屯附近。

渭胜沟:壮语Vij Cing音译转写。“渭胜沟”“渭”指山沟,“胜”指沟名。指此沟旁边有一片平地名叫“渭胜”。

渭老:壮语Vij Lauh音译转写。“渭老”“渭”指山沟,“老”指大的意思,指此沟水流较急,有大河之势。

渭修:壮语Vij Saeu音译转写。“渭修”“渭”为整条沟之意,“修”为常年湿润。

渭架:壮语Vij Can音译转写。“渭架”“渭”指沟,“架”为纵横交错之意,故而得名。

渭隆:壮语Vij Luengj音译转写。“渭隆”“渭”指沟,“隆”是指相传此沟曾有神龙盘踞。

渭宽:壮语Vij Gang音译转写。“渭宽”“渭”指沟,“宽”为深之意,指该沟很深。

渭书:壮语Vij Cu音译转写。“渭书”“渭”指山沟,“书”指沟名或者打水之意。

渭板:壮语Vij Bet音译转写。“渭板”“渭”指沟,“板”为平坦且宽之意,是指该沟较为平坦。

渭弄苦:壮语Vij Haemj音译转写。“渭弄苦”“渭”山沟,“弄”指山,“苦”指苦竹。是指沟边长满“苦”竹。

渭洞拉:壮语Vij Dongz音译转写。“渭洞拉”“洞拉”指一种水草,是指该沟内“洞拉”较多。

渭单:壮语Vij Dan音译转写。“渭单”“渭”指山沟,“单”指一种块根植物。是指沟里有“勾单”较多。

“渭”指沟,“现”为狭窄之意,指整条沟都很窄。

“渭”指沟,“弄”指山弄,“来”指放牧牛羊。指从前经常有人在沟边放牛。

渭劳沟:壮语Vij Laux音译转写。“渭劳沟”“渭”指沟,“劳”为宽、大之意,指该沟较大。

1824 1825 1826 1827 1828