安三来Anhsanhlaiz,壮语音译。安Anh 意为大概。三sanh壮语为数字三之意。 来laiz壮语为丘之意。

因该山坡在安庭屯边,故名。

因村民在此山上养羊。

该山安有电视转播台。

该山高大。

该山腰云雾常绕。

该山形象龙头似,故名。

该山曾有一面解放军的军旗,故名红旗山。

该山山腰云雾常绕,只露出圆圆的山顶似个圆盘。

该山曾为人们在此建造铜鼓。

该山高大。

该山的南面另成一个台。

该山地形像一个盘子,长年云雾盘绕散发不岀去。

“坡作”Boh coz,壮语译音。坡Boh:壮语译为山坡之意,作coz:壮语译为泡桐树之意。

以前有一个姓肖的人家居住在这个桠口。

自古以来这座山一直出一股清凉的水。

者烘三队与新州镇弄桑村领好屯相接的交界处同共一个坡(山),该坡距离领好屯较近。

“坡南俫”Boh nanz laiz,壮语译音。坡Boh:壮语译为山坡之意,南nanz:壮语译为山梁之意,俫laiz:壮语译为双沟藤之意。

1726 1727 1728 1729 1730