蓼花:蓼子花;池:新池口(当地地名)。是鄱阳湖水系,支流。 为沙山隔绝与鄱阳湖通道之内湖,南受庐山九十九湾之水入池,因地形形成。

沙斯克库勒,哈萨克语,意为臭水湖。

寓意湖面平坦而得名。

系蒙古语,“敖仑”意为“很多”,“乌苏”意为“水”,故得名。

地名含义待考。

“许如错”意为“形似弓的湖泊”。

汉语译音。

“乌兰湖”,系蒙古语,意为红色的湖。

因古时当地百姓曾在此迎接朝廷官员,故名。

“东”即方位,“马”即马山西麓,“口”即入江口,“湖”即湖泊。

“扎来尔音淖尔”系蒙古语,“扎来尔”系蒙古语“扎拉嘎”的讹音,引申为“山谷”,“音”相当于汉语“的”之意,“淖尔”意为“湖泊”。

“准萨宾诺尔”系蒙古语,“准”意为“东”,“萨宾”意为“容器”,“诺尔”意为“湖”。

系蒙古语,“胡鲁森”意为“芦苇”,“淖尔”意为“湖”,故得名。

“苏错”意为“水源不断的湖”。

巴彦哈嘎:系蒙古语,“巴彦”意为富有;“哈嘎”意为泡子。

“柴达木”系蒙古语,“柴达木”意为“空旷地带、盐沼地”,故得名。

“拉果错”意为“手磨湖”。

因范围较小,且湖水清澈白皙,故名。

660 661 662 663 664