附近有东北虎出没,故名。

“索邦错”意为“牲畜不能饮用的湖”。

由镜湖谐音得名。

传,王母娘娘的侍女紫云姑娘由于擅自下凡为凡人治病,违犯天规被贬到紫云山,常以湖为镜梳洗打扮,故名明镜湖。

“达布森高勒”系蒙古语,“达布森”意为“盐”,“高勒”意为“河”。

“玛朗错”意为“里面的红色的湖泊”。

当地居民在此湖境内打渔。

“错哦错”意为“蓝色湖泊”。

“锡力音淖尔”系蒙古语,意为“丘陵上的湖泊”。

“南征”,指南征湖村;“湖”,被陆地围着的大片积水。

“丁查错”意为“台地上的湖”。

该湖泊湖底多沙石,故名。

又名鸭兰漾,以水绿似鸭蛋色,故名。

此处原为一片洼地,后进行扩挖改建成湖,因位于南宫市得名南宫湖。

因泡子在左字井方内而得名。

“拥错”意为“碧绿的湖泊”。

“强多错”意为“北面平地边的湖”。

位于海马山的海子。

361 362 363 364 365