该湖位于杨和镇永红村东,原名黑泉湖,因湖的四周有6个泉眼常年冒水而得名,1995年7月4日,经组织研究决定按谐音改为鹤泉湖。

该地原为富林村居民点,故名。

“错隆错”意为“山谷里的湖”。

“ 陶高图淖尔”系蒙古语,“陶高图”意为有锅的地方,“淖尔”意为湖。

康夏央塔克,维吾尔语,意为湖的拐弯处骆驼刺多。

因该小湖位于湖边自然村,故名。

因处土黄坪西侧,且面积较小如水塘,故名。

“努很洪浩日”系蒙古语,“努很”意为“洞”,“洪浩日”意为“洼地”。

“也嘎错”意为“右边的白色湖泊”。

因曾盛产菱角而得名。

“马”意指此地曾经放过马,“沧”表示此地水产品丰富,形象的将“场”形变为“沧”,既不失原音,又赋予其渔业养殖的功能。

湖泊周边杂草丛生,故名。

“崩热错”意为“形似野猪湖”。

“洛若错”意为“魂湖”。

“赵”为姓氏。

“陇”意为“山谷”;“雀”意为“沸腾”;“错”意为“湖”。

“洞古错”意为“山梁上的湖泊”。

寓意一切风调雨顺,预示好兆头。

341 342 343 344 345