以地型地貌命名

“舒台陶伊日木”系蒙古语,“舒”意为“硝、硝土”,后缀“台”表示为“有”之意,“陶伊日木”意为“干泡子”,合意为“有硝土的干泡子”。

历史沿用至今

解放前称大梅湖,后因方言谐音演变称大明湖,人工拦湖修筑堤后,此湖面积相对较小称为小明湖。

有泡子里生长有很多芦苇之意。

藏语音译,故名。

反映物产。湖内产盐,含硝量较大,当地人称”硝“为”碱“,称“湖”为“池”。

“张、李”指姓氏,“家”指家族,“渊”指深水,潭。

“查干贴哈图音淖尔”系蒙古语,“查干”意为“白色”,“贴哈”意为“鸡”,后缀“图”相当于汉语“有”之意,合意为“有鸡”,“淖尔”意为“湖”。

含义待考。

藏语,意为,“位于牛场附近,自然形成的湖泊”。

因原双井岭下有座周湾庙,庙直对该漾,故名周渎漾。

“伊和诺尔”系蒙古语,意为大湖。 因此湖在附近湖中是较大的一个,故得名伊和诺尔。

“沙岱音吉达盖”,系蒙古语,“沙岱”为人名,意为“沙岱家旁边的湖泊”。

是周围所有泡子中最大的泡子。

“哈尔陶勒盖音淖尔”系蒙古语,“哈尔”意为“黑色”,“陶勒盖”原意为“头”、引申为“山丘”,“音”相当于汉语“的”之意,“淖尔”意为“湖泊”。

木谷以比:傈僳语,木谷“雷”,以比“湖泊”,意为“雷湖”。因此地雷雨天气较多,故名。

含义待考。

306 307 308 309 310