因邻近金山,故名。

“列木错”意为“仙女湖”。

“呼和陶勒盖淖尔”系蒙古语,意为“蓝色梁地上湖泊“。

因该湖长而狭,形如水井状,故名。

措叉:藏语,措叉“花湖”,意为“花色湖”。因该湖湖水颜色在太阳照射下呈彩色,故名。

“昭日古图”系蒙古语,含义不详。

这个湖泊处在群山环抱之中,由于大山的阻隔,即便是在严酷的寒冬这里也都温暖如春,湖岸花红柳绿,就好像春天已经到来了一样。因此有很多人在寒冷的冬天到这里来寻找春天,故名。

位于银厂沟上方,有鱼类出产,故名。

根据藏语音译得名,具体含义不详。

意即此湖常水鸭成群、鸦鹊云集。

“奥根错”意为“蓝色的湖水”。

“错普古琼”意为“小湖”。

湖中盛产茨实。

是一清江河分支汇集于此汇集成湖泊,故名清江潭。

因杨脑村北部湖洼区域,得名杨脑后湖,又因其范围较大又名大北湖。

藏语,意为“枯湖之意”。

因湖泊中屹立如鞋之山“鞋山”,故名。

因湖泊沿山环绕,故名。

304 305 306 307 308