据传,唐代宰相李德裕在太原做官时,官位不高,志向不低,爱好游山玩水。有一天,他来到管涔山游览,遇到一个白胡子老头,老头预言李德裕来年就会调回朝中为文翰之职,并称之为宿怨。果不其然,次年秋,穆宗登基把李德裕召回朝廷入禁苑,为翰林学士,后擢升为宰相,主持朝政多年。后李德裕再次寻找老者时却找到老者在天池的坟墓,隐者葬于此地,李德裕钦佩异常,摘草为香,在墓前礼拜再三,口称师傅。临行时,将茔墓附近的湖泊改名为老师傅海,以兹纪念。

原有住宅户叫温家庄,故名。

“希拉诺尔”,系蒙古语。意为“黄色的泡子”。

该湖泊位于稻香湖湿地公园附近,故名。

“武山”即武山寨(山名),“湖”即陆地上聚积的大片水域。

“阿日尚都”,系蒙古语,“阿日”意为“后边”,“尚都”意为“(平地的)泉、小泉”,合意为“后边的泉子”。

硝库勒,维吾尔语,意为盐碱湖。

含义待考。

“阔什库勒”,维吾尔语意为:双湖。

“扎拉巴音淖尔”系蒙古语,意为“分支之湖”。

为湖泊。

藏语,意为“路边海”。

距离烟筒屯火车站八华里远。

地震后荡中有个墩,故名。

“沙贝诺尔”系蒙古语,“沙贝”意为“泥土”,“诺尔”意为“湖泊”,故得名。

藏语音意。

藏语,译为“富水草湖”,

“切木错”意为“大湖”。

288 289 290 291 292