“钦布错”意为“大湖”。

汉语为,“形状大小”。

人工湖,位于许昌市区北部,湖面宽阔,故名北海。

“丁嘎错下玛”意为“东边平地上的湖泊”。

满错意为天湖

系蒙古语,“柴达木”指柴达木嘎查,“巴彦”意为“富饶”,“淖尔”意为“湖泊,故得名。

因该湖是有计划、有目的的挖掘出来的湖泊,非自然环境下生产的,故命名“人工湖”。

“吉错”意为“舒适的湖”。

系蒙古语,“伊和”意为“大的”,“淖尔”意为“湖泊”,故得名。

“阿日音乌伊图”系蒙古语,“阿日”意为“北边”,“音”相当于汉语“的”之意,“乌伊图”意为“干泡子”。

哈尔阿尔音诺尔,哈尔意为黑,阿尔音意为后面,诺尔意为水泡子。

含义待考。

历史沿用至今

错热错,现位于其朗村谢玛囊的一面小湖泊,谢玛囊上辈们又叫错热,错热湖也因此而得。

藏文含义为“褡裢湖”,褡裢:装东西的口袋一种中间开口而两端装东西的口袋。

因地处新宏屯附近的河泡。

瑙门淖尔,系蒙古语,瑙门为蒙古语人名淖尔意为湖。

“贡嘎错”意为“雪山下的湖泊”。

268 269 270 271 272