因此处原只是一个小水沟,但山上的水都流经此处,此沟越冲越大,形成湖泊,故得名。

由于此湖面的形状像燕子一样,故人们就叫此湖为燕子湖。

汉语译音。

巴彦诺日,系蒙古语,“巴彦”意为“富饶”,“诺日”意为“泡子”,合意为“富饶的泡子”,因该湖十分富饶,故得名。

“鲁日错”意为“山谷里的湖泊”。

根据藏文音译,意为牛奶湖。

湖因长有醉牛草。牛吃后即中毒。

科台克库勒系维吾尔语,“科台克”意为“树桩”,“库勒”意为“湖泊”,“科台克库勒”是“树桩湖泊”之意。

藏语,意为“自然形成,虫草多”。

因临近莲石西路,故名。

因在距理兴垱2千米处筑成拦水坝而得名。

嘉戎名称,具体含义不详。

“都勃兴”系蒙古语,“都勃兴”意为“平静的”。

“错精”意为“大湖”。

湖形如一个装箭的盘,故名。

起初,该村是以当地的周姓命名,故名。

“玛娘错”意为“岩石呈红色的湖”。

因位于观音寺前故名。

147 148 149 150 151