壮语音译,南:指山坡,合:指茅草。
板仰,壮语 Bakyiengj,“板 bak”指口,“仰yiengj”指烤制。因村处板坚河边,以烤鱼干闻名,故名。
壮语音译,示:指猍人到此地,甫:指开垦居住。
壮语音译,徕:指外来人之意,周:指到此地之意。
者念,壮语 Cegnen,“者 ceg”指山上的平地,“念 nen”是溪谷名。因村处山腰平地,山下有一条名叫“委念”的沟,故名。
定安指社会安定之意。
渭密,壮语 Rijmiz,“渭 rij”指山沟,“密 miz”指尖刀。“渭密”指尖刀型的山沟。因村所处山沟形似尖刀,故名。
那光:指“拿光”,据传从前官府在该村设“红亭”收租收税,村民没有钱粮,家里东西被拿光抵充,故名,后写作那光。
“那色”是壮语音译转写,“那”指水田,“色”指一级一级的阶梯。
旧州街又称“龙圩”,原为西隆州治,清雍正年间(1723—1735)州署迁至新州(今隆林县城)后始称旧州。
板坚,壮语 Mbanjgenh,“板 mbanj”指村,“坚 genh”意为形如锅底。因村处中部凹陷的小盆地内,故名。
那度,壮语 Nazdok,“那 naz”指水田,“度 dok”指一种可食、有白色果肉的灌木。因村周围长有“度”木,故名。
平满,壮语 Bingzmbon,“平 bingz”指平地,“满 mbon”指一种粽叶。“平满”意为 粽叶地。因该地产粽叶,故名。
者务,壮语 Cehmoq,“者 ceh”指半山腰的平地,“务 moq”指新;意为山腰平地上建起的新村。因村由别处迁至山腰新建,故名。
平林,壮语 Bienghlimz,“平 biengh”指平地,“林 limz”指一种叫“林”的树。因在长有“林”树的平地上,故名。
壮语音译,广:山洞,龙:指洞名。村边有个叫“广龙”洞,以洞得名。
新:指国民党军团长的名字中的“新”字。
“百”壮语是“口”的意思,花是指华村,此寨位于华村河口。
热门文章
曹家
长田屯
小寨徕屯
那下村
大东屯
金田村民委员会
六燕村
山厂村
秀家洞村
永贵屯
马鞍岭村
上园村