播细,壮语Bosi,“播bo”指坡,"细si”指麝。原驻地四面都是石山,过去有麝出没,故名。
因附近几个村庄盛产楠竹,故此得名。才怀:壮语Caizvaiz,指楠竹。
化里,壮语Vareih,"化va”指锅盖,"里reih”指早地。意为驻地位于一个形似锅盖的坡上。
甲棉:以甲亚、棉花两屯各取一字命名。甲:指甲亚屯;棉:指棉花屯。
壮语Lajbauj,"拉laj”指下面,“堡bauj”指土坡。意为村庄位于土坡下边。
龙马,壮语Runghmyah,"龙rungh”指山间平地,即弄场;“马myah”指竹子。意为村庄里生长许多竹子。
龙腰,壮语Lunqzraeu,"龙lungz”指山间平地,即弄场;“腰raeu”指枫树。意为位于山弄场,村庄旁生长许多枫树。
“弄纫Rungrnh”是壮语音译,“弄Rung”是弄场之意,“纫rnh”是石头的意思。意为弄纫村位于多石的山岸场。
塘丁,壮语Daemzdimj,“塘daemz”指水塘,“丁dimj”指实心竹。意为村庄旁有鱼塘和实心竹。
湾村,壮语Ndawoeng,“湾oeng”指有水的弯槽,“村ndaw”指村庄。意为村庄旁有一湾槽的烂泥田。
原名雍里,壮语Ndawyung,“雍yueng”指洞,“里ndaw”指里面,意指深洞。雍里四面被高山环抱,形如深词。原为雍里,后当地村民在简写为拥里,沿用至今。
因村庄建于山坡旁,故此得名坡旁。
呇村,壮语Ndawmboq,“呇mbq”指泉水,“村ndaw”指村庄。意为村庄周围有很多小泉眼。
巴良,壮语Bakliengz,“巴bak”指口,是岔路口之意;“良liengz”指山梁。意为村庄位于岔路口旁的山梁上。
板劳,壮语Mbanjlaux,“板mbanj”指村寨,“劳laux”指大。意为大村庄。
清代时期,因该地曾为南丹土州十三哨之一。因其位于十三哨中央,故称央哨。
打更,壮语Dahgwnz,“打dah”指河,“更gwnz”指上。意为村庄位于小河坎上。
黄黑,壮语Vaengzngieg,“黄vaengz”指深潭;“黑ngieg”指壮族传说中的水神,即蛟龙。引传说村内的深潭有蛟龙,故名。
热门文章
田溪头界村
桂林市公安局
坝上二组
资源县发展和改革局
岭顶田村
排益冲村
田头屯
蔡屋
万古寨
北桑村民委员会
大冲肚村
拉杰屯