境内有田地势很低,被草木遮盖,昔称暗田。方言“暗”与“晏”谐音,得名晏田。

因中山路穿过辖区内,故名。

区域内的秀水公园春光明媚,水色秀丽。

清康熙年间,丁、卢、林、尧、于、秦六家在此设店经商,形成集场,名六家场,因“六”与“禄”在当地方言中同音,后取其方言谐音命名禄加场,镇借以为名。

位于中心城区中心地段,故得名中街街道。

境内有山形似舟,故名。

明末,台州遭受旱灾,一张姓人士在台州为官,怜悯百姓之苦,为台州百姓代缴一年皇粮,皇帝赐他一座裱门,立在官路村东路口,下旨“文官到此下轿,武官到此下马”。

“吉卡”系藏语的译音,系两个部落名称的首字结合而成。因该乡住着吉龙和卡囊两个部落的人,故名。

因辖区内有广阳坝,清代设有广阳场,得名广阳。

“八里”指此地距中和司驻地八里路,“湾”指此地东临倒水河,“镇”指的是行政级别。

“江孜”,藏语意为“胜利堡垒之顶”。

以地处蒙山之南,山南水北为阳,故名。

古代以山之南为阳。因地处祁山之南,故名祁阳。

相传明代有一位姓倪将军在此设营屯兵,深受百姓爱戴,为彰显将军功誉,便以倪家营冠地名。

光绪年间,关荣先父亲来此开荒,后开大车店称关家店。后来关姓渐多又称关家街,1938年并村时改为金星,因森林叫大金坑(岭北),初家沟(岭南)小金坑,谐音为今名。

因颜氏在此地开基而得名颜厝,后发展成镇,故名。

阔斯特克,哈萨克语,意为简易毡房。

因辖地系城东门外一带,故名东大街道。

2115 2116 2117 2118 2119