萨地克于孜,维吾尔语,意为“萨地克(人名)百户”。

寓意大好山河,故而得名。

因地外三沟汇集的坝上而得名,藏语,意为“三沟聚集”。

“雄”藏语意为“朝北”;“松”藏语意为“三个”。

因所在地位于秦国及秦朝的都城而得名。

因境内大洋村得名。

藏语意义为此地地形如上立的梯子,把地名命名为该路。

“玛多”系藏语译音,意为黄河上游、黄河源头。

因境内蕉州河自东向西流过,分耕地呈三角形,故称角田;方言“角”与“郭”谐音,故名。

因地处郁江南岸得名,故名。

《高邮县地名录》(1983年版)记载:“界首”以位于高邮、宝应两县交界之首得名。

因其地形地貌中东高、西低,得名高岗埠,后演变成高坑,镇以地为名。

据该村人们流传,拐儿镇原名黄沙镇,后因其坐落于三条沟谷交叉处,故改名拐子村,之后又传为拐儿村。

因镇政府驻地位于桃园社区(原“桃园村”)而得名。“桃园”,地处东垣古城遗址南侧,相传古时曾为桃树园,后逐渐发展成村落。

政府驻简嘎的乡。

此地的上部、中部、下部各建有一村,每村三姓(户)的村落。

因其桂姓村民居多且有集市,故得名。

因境内一山岭形似一条巨龙,且有回头遥望之势,故名“回龙”。

1997 1998 1999 2000 2001