法党岭Lingq Faxdangq,“法”是壮语fax的近音,意为“雷”;“党”是壮语dangq的近音,意为“击”。“法党岭”意即“被雷击的山岭”。

坡乐岭Lingq Bolox,壮语lingq即“岭”;壮语bo即“坡”;“乐”是壮语lox的近音,意即“落”,指低。“坡乐岭”意即“坡度较低的山岭”。

坟客岭Lingq Faenzhek,壮语lingq即“岭”;壮语faenz即“坟”,hek即“客”。“坟客岭”意即“外地人来此葬坟的山岭”。

定心岭Lingq Dingqsim,壮语lingq即“岭”;“定”是壮语dingq的近音,意为“正中”;壮语sim即“心”。“定心岭”意即“棒易和棒郑两屯耕作区正中心的山岭”。

白马山Bya Bwzmaj,壮语bya即“山”;壮语bwzmaj即“白马”。“白马山”意即“像白马状的山”。

东门岭Lingq Dunghmonz,壮语lingq即“岭”;壮语dunghmonz即“东门”。“东门岭”意即“东门口之岭”。

田鸡岭Lingq Nazgaeq,壮语lingq即“岭”;壮语naz即为“田”,gaeq即“鸡”。“田鸡岭”意即“岭形像田里的野鸡状”的山。

马仙岭Lingq Maxsien,壮语lingq即“岭”;壮语maxsien即“仙马”。“马仙岭”意即“形状像行空仙马的山岭”。

派王岭Lingq Baivang,“派”是壮语bai的近音,意为“山塘”;“王”是壮语vang的近音,意为“横”。“派王岭”意即“有山塘横于山前的山”。

派蕉岭Lingq Baiguij,壮语lingq即“岭”;“派”是壮语bai的近音,意为“串”;壮语guij即“蕉”。“派蕉岭”意即“像一串香蕉的岭”。

叫上岭Lingq Geuqdingz,壮语lingq即“岭”;“叫”是壮语geuq的近音,意为“山坳”;壮语dingz即“顶”,指上面。“叫上岭”意即“坳上之岭”。

坡炼岭,“坡炼”方言意为“炼炭坡”。“坡炼岭”意即“烧木炼炭之岭”。

小渌岭Lingq Saeqlueg,壮语lingq即“岭”;壮语saeq即“小”;“渌”是壮语lueg的近音,意为“麓沟”。“小渌岭”意即“脚下有小沟的山岭”。

浦江Bo Gyang,“浦”是壮语bo的近音,意为“坡”;“江”是壮语gyang的近音,意即“中间”。“浦江岭”意即“三屯中间的山坡”。

乐丘岭Lingq Lueggyaeu,“乐”是壮语lueg的近音,意为“山麓”;“丘”是壮语gyaeu的近音,意为“枫树”。“乐丘岭”意即“山麓长有枫树的山岭”。

安马岭Lingq Anmax,壮语max即“马”;“安”是壮语an的近音,是“鞍”的别字。“安马岭”意即“形似马鞍的山岭”。

坡大岭Lingq Bolung,壮语bo即“坡”;壮语lung即“大”;“坡大岭”意即“山坡中最大的山岭”。

板旧岭Lingq Mbanjgaeuq,“板”是壮语mbanj的近音,意为“村”;壮语gaeuq即“旧”。“板旧岭”意即“旧村管辖的山岭”。

441 442 443 444 445