地处古龙山北部,为古龙山东西交通要道,故名。

壮语“叫”是山坳,“”是山,“隘”是狭窄低平的山坳。此坳比较狭窄低平,中间又有一个小小的场,故名“叫隘”。

壮语“叫”是山坳,“更”是晚上守更之意,“卒”是轮流之意。“叫更卒”意为要轮流守夜的山坳。此地是化峒、湖润二镇分界处,自古为土匪出没之地,1950年前附近村屯每晚轮流派人到此巡守,以防匪劫,故名。

壮语“那”是田,“口”是白色。因山口边有几块小梯田,土色较白,故名。

壮语“更”是山坳,“俄”是水淹,“卜”是一种象芋头叶的蔬菜。坳北山脚下有一片水淹地,从前多种叫“卜”的菜,这片水淹地就叫“俄卜”。山坳与此地相近,因而得名“更俄卜”。

壮语“叫”即山坳之意,“鼾”即鹅。从县城过此山坳即到鹅泉,故名。

壮语“旧”是山坳、关隘之意,“斤兰”是紧紧拦住。该山坳地形较为狭小,似拦住一样,故名。

壮语“叫”即山坳,“桃”是桃果。该处周围长有山桃树,故名。

原名为壮语音译转写,“㟖”即山㟖,“北”是口,“隘”指关口。此处是一个山㟖,又是通往越南的隘口,故名。(大新县群众称为岜共隘,越南称为陇龙。)

壮语“叫”即山岗,“林”即风,此山岗一天到晚风吹不停,故名。

壮语“叫”即山坳,“多诺”是堕落之意。该山坳偏僻,过去坏人在此抢劫、强奸等堕落不法行为,故名。

壮语“龙”指树,“关”指山坳,该山坳两边长着绿树,故名。

壮语“叫”是山坳,“腾”是石头。因坳上石头多,故名“叫腾”。

壮语“叫”是山坳,“表”是一种杂木名。从前坳上长有名为“表”的杂木,故名“叫表”。

壮语“丁”是支之意,“腊”即腊烛。该山有石呈圆柱,形似腊烛,故名。

壮语“安温”指分叉之意。该山顶有分叉的山脊,故名。

该山岩石表面呈红色,故名。

山下有一个㟖,名叫“㟖忙”,山以㟖名。

2085 2086 2087 2088 2089