壮语“冲”是缸罐之意。该山弄东西走向,形似缸罐,故名。

壮语“怀”是水牛。该弄原为牧牛场,故名。

壮语“弄”是石山中的小谷地,“垄”为龙。此山弄狭长弯延,似龙,故名。

壮语“岩”是山洞,“通”为汉意译。该山有一穿山洞,故名。

壮语“㟖”是石山中的小谷地,“鲁”为漏。此山㟖有溶洞雨水存不住,全往下漏,故名。

因此山是新发现命名的,故名

壮语“㟖”即山㟖,“安”,原写“陇”标准化处理为“㟖”。

此地位于山坳,山㟖有砍树多,取名。

壮语“内”即里面之意,该山㟖地处深山里面,故名。

壮语“马散”即数马的数量。此山㟖较大是附近几个村屯牧马场地,每天收马回家都要数一遍,故名。

壮语“㟖”指石山中的小谷地,“底”指低洼,该谷地地形较低,故名。

壮语“马大”指马驮之意,该山㟖四面环山,交通较困难,出入均靠马驮,故名。

壮语“岭”是陡之意,该山㟖四面较陡,故名。

壮语“沌”即水淹,该山㟖于雨季常受内涝水淹,故名。

壮语“沙”即纸,该山㟖长有一种树,皮可造土纸,故名。

该㟖荫森蚊子极多,故名。原写“陇”,标准化处理为“㟖”。

壮语“匠”是工匠。该㟖曾有姓陈的工匠师傅住过,故名。原写“陇”,标准化处理为“㟖”。

壮语“巴”即丛之意,“米”是树木。该㟖有很多树木,故名。原写“陇”,标准化处理为“㟖”。

2075 2076 2077 2078 2079