三六,壮语samloed,“三sam ”指三座山,“六loed”意为青竹。

坡怀,壮语Bovaiz,“坡Bo”指山坡,“怀vaiz”意为水牛。因此坡地处坡怀屯附近而得名。

六斗,壮语luegdoj,“六lueg”指山沟,“斗doj”意为量斗。因此坡地处六斗屯附近,故名。

那恒,壮语Nazhengz,“那naz”指 田 ,“恒hengz”意为 横。因此坡地处那恒屯附近,故名。

那洪,壮语Nazhung,“那Naz”指田,“洪hung”意为富裕。因该山坡靠近那洪屯,故名。

那老,壮语Nazlaux,“那naz”指田,“老laux”意为大。因此坡地处那老屯附近而得名。

那林,壮语Nazlinz,“那naz”指田,“林linz”意为泉水。因此山坡地处那林屯附近,故名。

那麻,壮语Nazmyaz,“那Naz”指田,“麻myaz”意为泥泞。因此山坡靠近那麻屯,故名。

那料,壮语Nazreuq,那:壮语音译为田,料:壮语音译为茅草。因此坡靠近那料屯附近,故名。

那:壮语译为田,西:壮语译为新。因此坡地处那西屯附近,故名。

那旺,壮语Nazvang,“那naz”指田,“旺vang”意为横。因此坡地处那旺屯附近,故名。

六傲,壮语Luegngauz,“六Lueg”指山沟,“傲ngauz”意为熬酒。此山坡形似熬酒缸,故名。

六能,壮语luegnoenh,“六lueg”指山沟,“能noenh”意为盐肤木。

六瑶,壮语Luegyiuz,“六lueg”指沟,“瑶yiuz”意为瑶族。此坡地处六瑶屯附近,故名。

朗设,壮语nanghceh,“朗nangh”指山背,“设ceh”意为围墙。

那床,壮语nazcangz,“那naz”指田,“床cangz”意为床。

那顶,壮语Nazdengz,“那Naz”指田,“顶dengz”意为坡顶。此坡顶有一块田,故名。

那文,壮语Nazfwnz,“那naz”指田,“文fwnz”意为茅草。因此山坡靠近那文屯,故名。

1253 1254 1255 1256 1257