“旱”指旱田。“背”指后面。意为旱田背面的山。因山脚有一片旱田,山坐落在旱田后面,故名。

指形似一座大宫殿的山。

“八仙”指八位神仙。

此山有三个山峰并排,故名。

“三帽”,指三顶雨帽。

“三帽”,指三顶雨帽。

“笔架”,指搁置毛笔的架子。

“十二”,指十二个。“山头”,指山峰。意为十二个山峰组成的山体。

主峰山形似开口剪刀的山体。

指此山有多处蜂巢。

“那班”壮语Nazbanz。“那”音近壮语“naz”,指田;“班”音近壮语“banz”,指附近。

“木楠山”是壮语Byamohnamh。“木”音近壮语“moh”,指坟墓;“楠”音近壮语“namh”,指泥土;“山”是壮语“bya”的意译,指山。

对面,指大岭的对面。意为大岭对面的岭坡。

四指东、南、西、北四个方,门,指大门。意为四个方向都似门的山。

银,指银色的光。顶锅,指鼎锅。意为银色的鼎锅。

此山有一条大路,以前楞塘村群众走此路可通往柳江县大石村,故名。

由八座山相连,形似“八仙”,“八仙”指八位神仙。

山位于城区南部,故名。

1144 1145 1146 1147 1148