“肥克带莫以都”彝语意为出水的地方。
,蒙古语,哈布尔格是傍边、月牙形、布拉格是泉,意为月牙形状的泉。
位于白塔铺村,故名。
白色石头泉
“路边泉”系汉语,意为靠近大路的泉水。
该龙洞泉位于李姓人居住地,故有“李家龙洞泉”之名。
在石壁上突出石泉十余处,苔藓茸结,下垂入乳滴沥断,故有以上美名。
位于白杨河村南部,周边长有马莲,故名。
又叫甜水井,泉池垒有条石,河水大时泉被淹没,退水后仍然甜水,故名为甜水泉。
母猪:雌性的猪;泉:山泉。
“刚扎”意为水神;“琼果”意为泉眼。
东坑:即东坑自然村;泉:泉水。
因泉的位置在后庄的西北,故名后庄西北泉。
“弄恩”为傣语音译,“弄”意为塘,“恩”意为银水,即银水塘。因泉水清澈,波光粼粼,故而得名弄恩温泉。
因复有一泉,半冷,半热,名曰“半汤”,故得名半汤温泉。
“格能音宝拉格”系蒙古语,“格能”意为“小山丘、山包”,“音”相当于汉语“的”之意,“宝拉格”意为“泉”。
位于招贤镇王家台子村西北1000多米的龙泉沟中。
因泉水从一个大山洞中流出形似大龙。
热门文章
风洞
珍珠泉
哈敦宝拉格
南阳一窟水
凉水泉
河尾温泉