“平”,姓氏;“渊”,水面较大水较深的水面。

“错瑞巴”意为“臭水湖”。

“日格”意为坑坑洼洼,“措”意为湖,“岔玛”意为变换颜色。

含义待考。

“查干哈夏图淖尔”,系蒙古语,“查干哈夏图淖尔”意为“白围子湖”。

因所在行政区域而得名。“湖”:指陆地上聚积的大水。

因湖泊位于莺湖村俞家兜居民点附近,故名。

奎先诺尔,蒙古语,意为石碑湖。

“月牙湖” 形状似月牙的湖。

因其位于滁州市城区的西部边缘,滁州西涧淹于其中,故得名。

“拉隆巴错”意为“神圣谷地中的湖”。

“朗顶错”意为“天上的湖”。

位于四沟村北部,故得名。

因周边有座景武门,故名。

“隆雅错”意为“谷里的湖”。

位于肇东市人民政府南侧。

“郁家”指郁姓人家,“港”指江河的支流,“湖”指湖泊。

“准哈尔淖日”系蒙古语,“准”意为“东”,“哈尔”意为“黑色”,“淖尔”意为“湖泊”。

782 783 784 785 786