“卒多错钦”意为“羚羊栖息处的大湖”。

翁格钦淖尔,湖泊名,系蒙古语,意为“船”。

系蒙古语,“古尔布”系“三个”,“敖包古图”系“敖包山”,“诺尔”系“湖泊”,三个敖包中间的湖泊,因该湖泊位于三个敖包中间,故得名。

原湖泊旁居住朱姓人家,故名。

“哈日淖尔”系蒙古语,“哈日”意为“黑色”,“淖尔”意为“湖”,合意为“黑水湖”,因该湖水颜色为黑色,故名。

夏日陶日木,系蒙古语。夏日意为黄色,陶日木意为积水的盆地。

“达瓦错”意为“月亮湖”。

此湖所在地原来叫做泉水乡

“包”指湖被塝坡环抱。

连二湖,因位于两个湖之间,好像把两个湖连接起来一样,故得名。

促如隆错,具体位于本村促如组的一面湖水,因此人们就叫促如隆湖。

因其位于城关镇的北边,故得名。

汉语译音。

藏语音译,故名。

沿用龙湾而得名。因辉南县龙湾闻名,故得名龙湾泡子。

因该区域有大片湖泊,该湖泊位于湖泊的东部,故得名东湖。

湖泊位于黄氏村庄,故名。

有泡子位于大背河之意。

316 317 318 319 320