“查嘎”意为“白色岩石”,错”意为“湖”。

空中俯瞰,酷似中国传统的吉祥物——如意,如意湖因此而得名。

“念嘉”意为念嘉多杰,“措”意为湖。

“赛罕淖尔”系蒙古语,“赛罕”意为“美丽”,“淖尔”意为“湖”,合意为“美丽的湖”。

藏语音意。

“错嘎嘎”意为“白色湖泊”。

因其位于池州市西部,故得名西湖。

系蒙古语,可译为“冰湖”;解冻期较长,故得名。

“赛钦”意为较大的阴暗沟,“措”意为湖。

“巴迪错”意为“黑帐篷形湖”。

因此湖泊沿线曾遍植松树杨树,沿湖有36弯48叉,因此以松树和杨树命名。

章根诺日,系蒙古语,“章根”为“章京”谐音,为清朝官名,“诺日”意为“湖”,因该湖附近住有一位章京,故得名。

因三面青峰围抱,湖水澄碧,景趣天成,故名。

因位于二登图村附近而得名。

“图古日格淖尔”,系蒙古语,“图古日格”意为“圆形”,“淖尔”意为“湖”。

“贝勒克勒克库勒”,维吾尔语,意为“鱼多的湖”。

藏语意思为像红山一样的湖,由于此湖水位于红山脚下,有山的倒影,故而得名。

“措”意为“湖”。

273 274 275 276 277