含义待考。

原东湖的一部分,位于其北部,形状多分汊。

巴音淖尔,系蒙古语,“巴音”意为“富裕”,“淖尔”意为“湖”。

有湖面宽阔之意。

“错热巴”意为“土黄色的湖泊”。

因此湖环境优美,碧波荡漾,故名。

“惹色错”意为“土黄色湖泊”。

“玛边错弄错”意为“将军沟里的湖”。

“梅日错”意为“形似眼球的湖泊”。

太阳照射湖面产生水蒸气使湖面冒烟,故名。

“芒”意为“很多”;“错”意为“湖泊”。

“哈拉湖”系蒙古语音泽,蒙古语名称为“哈日淖尔”、音泽为“黑色湖”,意为清澈的泊湖

因该湖旁多居住丘姓人家而得名。

“凤尾”指凤凰的尾部,寓意崇尚和谐、互助共赢。

因白荡附近的主要姓氏潘姓而得名。

据传,湖漾旁有一徐姓老者,家有凤凰水,遭乡霸杨举人抢掠,徐老头砸破水缸,让凤凰水流进湖漾惠及乡邻,乡人为纪念老者,把此漾称作“徐家漾”。

含义待考。

“呼吉尔音淖尔”系蒙古语,“呼吉尔”意为“碱”,“音”相当于汉语“的”之意,“淖尔”意为“湖泊”。

170 171 172 173 174