藏语,意为“湖泊位于上下面有一个湖面结冰的中间位置”。

原来水质含碱,近年西排干的水不断流入,水质改变可以养鱼。

含义待考。

“阿尔善廷陶伊日木”系蒙古语,“阿尔善”意为“圣泉”,“陶伊日木”意为“水泡”。

木浩日音高勒,系蒙古语,“木浩日”意为“末端的”,“高勒”意为“河沟”,合意为“末端(山)的河沟”,故得名。

藏语,意为“即烂泥后的湖之意,因湖泊周边多烂泥”

“达布察克淖尔”,系蒙古语,意为“台地上的湖”。

因该湖旁边姓李人士居多,故名。

据历代嘉兴府县志及诗文记载:南湖原称滮湖,又名马场湖,曾称东南湖。明代以后,因以名胜著称于世,又位于城南,遂逐渐与西南湖混称南湖,鸳鸯湖(鸳湖)或单称南湖,雅名鸳鸯湖(鸳湖)近代南湖已成为此湖正名,是浙江三大名湖之一。

因此胡泊位于露水村附近。

有其形状似月牙之意。

因所在位置而得名。

小:此指湖水面积较小;官莲湖:原所属湖泊名称。

以村驻地而命名。

因鸪丁多而得名

“乌日图乌苏”,系蒙古语,意为狭窄的水滩。

“欠各”为傈僳语,意为弩弓打牛处。相传有个叫念布的猎人在这里看见黑白二牛斗角,他挥弓打了几下白牛,白牛当即变成蛟龙潜入潭中,故而得名。

鄂门高勒,系蒙古语,“鄂门”意为“上端、南端“,“高勒”意为”沟(这里专指湖)“,合意为“上端得湖”,故得名。

140 141 142 143 144