位于曹、会、西三门后面,故名后背荡。

因此处盛产莲藕,故名。

湖面状如翡翠,玲珑剔透,故名“翡翠湖”。

乌兰淖尔,湖泊名,系蒙古语,意为“红色的湖泊”。

“瑙干陶伊日木”系蒙古语,“瑙干”意为“绿色”,“陶伊日木”意为“干泡子”。

“大巴萨错”意为“泥地湖”。

因湖泊的形状酷似石板,故而得名。

“毛海”系蒙古语,意为“丑陋”,“淖尔”系蒙古语,意为“湖”。

因此地气候干燥,周边砂石颗粒较大,故名。

高:高庙乡;湖:陆地表面的天然洼地。

根据藏文音译,含义不明。

因阳光照射,一阵山风拂过,水面溅起的水花如同耀眼的火花,故名。

汉语译音。

当地古代有个姓鲍的大户人家,就住在河塘的边上,故名鲍家漾。

藏语意为“绿色清澈见底的湖边”。

“青”指青山,即盘龙山、莲花山、磨石山等众山的合称;“港”指锁前港;“湖”指被陆地上围着的大片积水。

因该湖地处于余干边疆,由南北二泥浆(后误做疆)湖组成,故命名南北二疆湖。

因传说以前有一农户饲养一头牛特别的高大,俗称“牛王”,谐音得名。

98 99 100 101 102