蕾宁岭Ndoiningz:壮语Ndoi即为“蕾”,“宁”是壮语ningz近音,即红色。蕾宁岭即红色的泥岭。

停蕾岭Ndoidingz:壮语Ndoi即为“蕾”,“停”是壮语dingz近音,即山顶,“停蕾岭”即经常在此岭顶休息的岭。

大蕾岭Ndoidaih:壮语Ndoi即为“蕾”,“大蕾”是壮语daih近音,即比较大的泥岭,大蕾岭即大且陡峭的泥岭。

姜山Bya gyangh:壮语Bya即为“山”,“姜山”是壮语gyangh近音,即山姜。姜山即长有山姜的泥岭的泥岭。

浦河山顶Bujhoz Sanhdingj:壮语Bya即为“山”,“浦”是壮语Buj近音,即山坡,“河”是壮语hoz近音,即茅草,“山顶”是壮语Sanhdingj近音,即山坡上。“浦河山顶”即生上长有茅草的山。

冲子山Bya Cunghswj:壮语Bya即为“山”,“冲子”是壮语Cunghswj近音,即粽子。“冲子山”即形似一只粽子的山。

岜谷山Byaguz:壮语Bya即为“山”,“谷”是壮语guz近音,即老虎。岜谷山即形似老虎的山。

百渌麻风山Bya Bwzluz Mazfung:壮语Bya即为“山”,“百”是壮语Bwz近音,即口,“渌”是壮语luz近音,即山岽,“麻风”是壮语Mazfung近音,即麻风病人。“百渌麻风山”即有一个麻疯病人葬于此山岽前面的山。

渌木达山Bya Luzmuzdaz:壮语Bya即为“山”,“渌”是壮语Luz近音,即山渌,“木达”是壮语muzdaz近音,即一种树木。渌木达山即山渌长有很多木达树的山。

坡坟文斌山Bya Bofwnzvwnzbinh:壮语Bya即为“山”,“坡坟”是壮语 Bofwnz近音,即山坡上的坟墓,“文斌”是壮语vwnzbinh近音,即人名。“坡坟文斌山”即此岭上葬有一个叫文斌的坟墓。

渌米龙鸡山Bya Luzmijlungzgih:壮语Bya即为“山”,“渌”是壮语Luz近音,即山渌,“米龙鸡”是壮语mijlungzgih近音,即编织鸡笼的树。渌米龙鸡岭即长有编织鸡笼的树与山渌的山。

蕾米锡岭Ndoi Mijsiz:壮语Ndoi即为“蕾”,“米锡”是壮语Mijsiz近音,即叫苇芒的植物。蕾米锡岭即长有苇芒的泥岭。

岽油米柏山Bya Dunghyouzmijbwz:壮语Bya即为“山”。“岽”是壮语Dungh近音,即山岭,“米柏”是壮语mijbwz近音,即松树,“油”是壮语youz近音,即含油脂的松树。“岽油米柏山”即山岭即生长有很多含油脂的松树的山。

蕾桑岭Ndoisangh:壮语Ndoi即为“蕾”,“桑”是壮语sangh近音,即高。蕾桑岭即较高的泥岭。

“达力岭”即以前的村名的岭。

吞相岭Ndoi Dunhsieng:壮语Ndoi即为“岭”。“吞”是壮语Dunh近音,即石头,“相”是壮语sieng近音,即上。吞相岭即山岭上有块石头的岭。

堂梯岭Ndoi Dangzdih:壮语Ndoi即为“岭”。“堂梯”是壮语Dangzdih近音,即台阶。堂梯岭即形似去往岭的路上有台阶。“堂梯岭”即是在枯楠屯后山,路上有台阶的岭。

蕾红土岭Ndoi Namhhoengz:壮语Ndoi即为“岭”。“红土”是壮语Namhhoengz近音,即红泥土。蕾红土岭即红泥土的岭。

657 658 659 660 661