发湖山Byafaghuz:壮语bya即为“山”,“发”是壮语fag的意译,意思是“某一边”;“湖”是壮语huz的意译,意思是“水塘”。“发湖山”意即“山位于汤洞屯右边,山脚有一个人工挖成的水塘的山”。

岜门山Byacab:壮语bya即为“山、岜”,壮语cab即为“门”,意思是大门。“岜门山”意即“山上有一个山埂,由于与大新县政教村进屯为边界,村民在山埂上起一个大门作为界线的山”。

白山Byagauj:壮语bya即为“山”,“白”是壮语gauj的意译,意思是”白色的悬崖“。“白山”意即“山位于拔屯东边,山上有一个悬崖都是白色的山”。

玲山Byalingq:壮语bya即为“山”,“玲”是壮语lingq的近音,意思是”陡直“。“玲山”意即“山陡直难爬的山”。

安马山Byaanzma:壮语bya即为“山”,“安马”是壮语anzma的近音,“安”与“鞍”谐音,意思是”马鞍“。“安马山”意即“山体形状像马鞍一样的山”。

拦康山Byalanzgangj:壮语bya即为“山”,“拦”是壮语lanz的近音,意思是”拦挡“;“康”是壮语gangj的近音,”横“。“拦康山”意即“山体横卧、拦挡在龙坛自然村东面空缺处的山”。

更莫山Byagengjmoz:壮语bya即为“山”,“更”是壮语gengj的近音,意思是”山埂“;“莫”是壮语moz的近音,意思是”黄牛“。“更莫山”意即“有一道山埂通过,村民常将牛赶到此山放牧的山”。

老山Byalauh:壮语bya即为“山”,“老”是壮语lauh的意译,意思是”没有“。“老山”意即“位于圣屯自然村南面,山上有少量杂草,树木很少,没有什么值钱的东西的山”。

伴上前山Monqnwjbyadoiqdah:壮语bya即为“山”,壮语doiqdah即为“伴上”,意思是”龙伴上屯“。“伴上前山”意即“山位于龙伴上屯前面的山”。

百更山Byabakgengj:壮语bya即为“山”,“百”是壮语bak的意译,意思是”口“;“更”是壮语gengj的意译,意思是”山埂“。“百更山”意即“山位于玩屯西南面即村口,山上 有一道山埂通过的山”。

果梅山Byagojmoiz:壮语bya即为“山”,“果梅”是壮语gojmoiz的近音,意思是”酸梅果树“。“果梅山”意即“山上有很多酸梅果树的山”。

满旧山Byambanjgaeuq:壮语bya即为“山”,壮语mbanj即为“屯”;壮语gaeuq即为“旧”,意思是”旧址“。“满旧山”意即“山位于岜扫屯旧址东面的山”。

更怀山Byagengjvaiz:壮语bya即为“山”,“更”是壮语gengj的近音,意思是山埂“;“怀”是壮语vaiz的意译,意思是“水牛”。“更怀山”意即“山上有一道山埂通过,当地村民从前常赶水牛到山埂去放牧的山”。

慢旧山Byambanjgaeuq:壮语bya即为“山”,“慢”是壮语mbanj近音,意思是“村屯”;“旧”是壮语gaeuq的近音,意思是“原来的旧址”,与“新”相反。“慢旧山”意即“山位于朗屯旧址的右面的山”。

发山Byafag:壮语bya即为“山”,“发”是壮语fag的意译,意思是“某一边”。“发山”意即“山体位于汤洞屯前边的山”。

裂山Byabek:壮语bya即为“山”,“裂”是壮语bek的近音,意思是“崩裂”。“裂山”意即“河流流过此山山脚,常年冲刷导致山体曾崩裂过的山”。

背屋山Byalaengjlwenz:是壮语bya的近音,“背”是壮语laengj的意译,意思是“背后”;“屋”是壮语lwenz的意译,意思是“民房”。“背屋山”意即“山位于巴料屯民房后面的山”。

塔山Byadaed:壮语bya即为“山”,“塔”是壮语daed的意译,意思是“山崖”。“塔山”意即“山顶有一个山崖非常笔直的山”。

255 256 257 258 259