“中”意指“中间”;“营”意指“营盘”。“中营山”即为“中间有营盘的山”。

浦山猪山 Boz Mucauh;“浦”是壮语boz,意思是“土山”;“山猪”是壮语mucauh的近音,即“野猪”。“浦山猪山”即为“有很多野猪的山”。

打铁山 Boz Godlik,壮语boz,意指“土山”;“打”是壮语“god”,“铁”是壮语“lik”。“打铁山”即为从前有人打铁的山。

更定山 Bya Gengdengz;壮语boz,意指“土山”;“更”是壮语“Geng”的近音,意指山坳,“定”是壮语“dengz”的近音,意指“上边”。“更定山”即为位于“山坳上部的山”。

浦扣狗山 Boz Gaeuma;“浦”是壮语boz,意思是“土山”;“扣”是壮语gaeu的近音,意指“野藤”,“狗”是壮语ma,意思是“狗屁藤”;“浦扣狗山”即为“生长着较多壮语叫“扣狗(壮语Gaeuma)”的野藤的山”。

“布底百叫”Boz Mboqdaejbakgeuq,壮语boz,意指“土山”;“布”是壮语mboq的近音,指水井,“底”是壮语daej的近音,指下边,“百叫”的含义详见“新百叫屯”条目。“布底百叫”即为在新旧百叫交界水井附近的山。

浦扣桂山Boz Gaeugiq;“浦”是壮语boz,意思是“土山”;“扣”壮语是Gaeu,指较高较远的半山腰,“桂”壮语是giq,指桂树。“浦扣桂山”即为“较高较远的半山腰有桂树的山”。

“叫弄山”壮语为Boz Geuqlungh;壮语boz,意指“土山”;“叫”是壮语“Geuq”的近音,意指“山坳”,“弄”是壮语“lungh”的近音,意指“山弄”。“叫弄山”即为“山坳下有山弄的山”。

叫批山 Boz Geuqbaeq;壮语boz,意指“土山”;“叫”是壮语Geuq的近音,意指“山坳”;“批”是壮语baeq的近音,意指壮语叫“批(壮语go'baeq)”的竹子。“叫批山”即为“山坳生长很多壮语叫‘批(壮语go'baeq)’的竹子的山”。

板娟山Boz Mbanjgienq;壮语boz,意指“土山”;处于板娟屯附近的山,含义详见“板娟屯”。

“浦亭更山”壮语为Boz Dingzgeng;“浦”是壮语boz,意思是“土山”;“亭”是壮语“dingz”的近音,意指上或顶,“更”是壮语“geng”的近音,意指山口或坳口。“浦亭更山”意即“山顶上有一坳口的山”。

老虎山 Boz Swgeq;壮语boz,意指“土山”;壮语geq即为“老”;壮语sw是“虎”。“老虎山”即为“形状似老虎的山”。

浦哥做山Boz Gocoq;“浦”是壮语boz,意思是“土山”;“哥”壮语为go,意思为“棵”;“做”壮语为coq,意指“银楝树”。“浦哥做山”即为“有银楝树的山”。

“石碑山”即为有石碑界的山。

“白”指白色,“虎”指野兽老虎。“白虎山”即为像只白老虎的山。

板标外栅山 Boz Cabnogmbanjbyeu;壮语boz,意指“土山”;“板”是壮语mbanj的近音,意思是“村庄”;板标,指“板标屯”,含义详见“板标屯”;壮语nog是“外”,意思是“范围之外”;“栅”是壮语cab,意思是“栅栏”。“板标外栅山”即为“在板标村庄外面有栅栏的山”。

名夏山 Boz Mingzyah;“名夏”指“名字”,“夏”壮语yah,指“姓夏”。“名夏山”即为“曾经是姓‘夏’的人耕种的山”。

“秀龙岭”即为像绣有一条龙的山。

214 215 216 217 218