壮语“㟖卡七㟖”为七个㟖连成一片,故名。

壮语“古”是棵,“根”为汉语意译。古时此地长有一棵大树,故名。

敏屯俗称普敏,大笃、小笃俗称普笃,各取一字得名“敏笃”。

壮语“㟖”是石山中的小谷地,“坟”为汉意译。该㟖内坡脚形状似坟墓,故名。

壮语“农”指林木茂密之意,该㟖四周山上从前林木茂密,故名。

俄铁、坡旧二屯合称“俄旧”,1984年后惯用“坡旧”为该地名。

该弄俗名“弄明”,壮语“明”是山药,该弄内生长有野生山药,故名。该弄又称“斤匡”,含义无考。

壮语“枯”是棵,“庞”是柚子树,该地从前长有柚子树,故名。东边山坳名“枯庞隘”,为边防要隘之一,清光绪年间派管带健字前营守备陆荣廷驻扎。

壮语“排”是山的斜坡面,“兰”为土地贫瘠、肥力不足。此山斜坡面土地贫瘠,不适应种植农作物。另该山与越南分界,不许越南侵占,即于那排山拦下,故名。

壮语“上”是厂之意,“造”即锅头。

壮语“东”即粽巴叶。

壮语“犁”是大榕树。

该谷地因靠近足食自然屯而得名,故名。

壮语“立”是长之意。因该㟖狭长,故名。

壮语“百”是口。该㟖地形如喇叭口,故名。

该㟖以前用来种烟叶,故名。

该㟖为一块墓地,故名。

壮语“翁”是滞流积水的意思。

2079 2080 2081 2082 2083