那沛山Boz Nazbaeq;壮语boz,意思是“山坡”;意思是“水田”;“沛”壮语是baeq,意即“竹子(壮语名称maexbaeq)”。“那沛山”意为“田边“沛”的竹子(壮语名称maexbaeq)的山坡”。

出水窿山 Boz Oknaebmboq;壮语boz,意思是“山坡”壮语oknaemx即为“出水”,指有泉水流出;“窿”壮语是mboq,意思是“山弄”。“出水窿山”意即“有泉水流出的山坡”。

狼虎地山 Boz Laengzsw;壮语boz,意思是“山坡”;“狼”是壮语laengz的近音,意指“窝”;“虎”壮语是sw。“狼虎山”意即“有老虎窝的山坡”。

叫闭山 Boz Geuqmbae;壮语boz,意思是“山坡”;“叫”是壮语geuq的近音,意思是“山坳”“闭”在壮语是mbae,意思是“橄榄树”。“叫闭山”意即“有橄榄树的山坡”。

顶浦罡山 Boz Dingzgangz;“浦”壮语是boz,意思是“山坡”;壮语dingz即为“顶”,意指“上方”;“罡”是壮语gangz的近音,意指“那罡屯”。“顶浦罡”意即“位于那罡屯上方的山坡”。

叫落河山 Boz Geuqlotdah;壮语boz,意思是“山坡”;“叫”是壮语geuq的近音,意思是“山坳”;壮语lot即为“落”,意指“掉下”;壮语dah即为“河”。“叫落河山”意即“有人掉下山坳下面河的山坡”。

额头山Bozmbaeujbyak;壮语boz,意思是“山坡”;壮语mbaeujbyak即为“额头”,意为“山很陡峭”。“额头山”意即“形似额头一样陡峭的山坡”。

浦那赶山 Boz Nazganq;“浦”壮语是boz,意思是“山坡”;“那”是壮语naz的近音,意思是“田”;壮语ganq即为“赶”。“浦那赶山”意即“农忙时节人们都赶往这里抓紧耕作的山坡”。

焦东岭 Boz Dongguij;壮语boz即为“岭”,意思是“山坡”;壮语dong为“东”,意指“叶子”;“焦”是壮语guij的近音,意思是“芭蕉”。“焦东岭”意即“有很多芭蕉的山坡”。

那么山 Boz Nazmoz;壮语boz,意思是“山坡”;“那”是壮语naz的近音,意思是“水田”;“么”是壮语moz的近音,意思是“黄牛”。“那么山”意即“老百姓时常在田边放黄牛的山坡”。

蓬上山Bungznw;壮语boz,意思是“山坡”;;“蓬”壮语Bungz,意思是“烂湴泥田,无法耕种,生长丛草”。意即,。“上”壮语是nw,意即上面。“蓬上山”意即“位于烂湴泥田上面的山坡”。

浦大山Boz Lung“浦”壮语是boz,意思是“山坡”意即山坡;壮语lung即为“大”,意指“高大”。“浦大山”意为“很高大的山坡”。

坑磨山 Boz Hangmoz;壮语boz,意思是“山坡”为“山坡”,“坑”壮语hang,意思是“尾坡”,“磨”是壮语moz的近音,意思是“黄牛”。“坑磨山”意即“经常在尾坡放牧黄牛的山坡”。

浦立牛山 Boz Laegvaiz;“浦”壮语是boz,意思是“山坡”;“立”是壮语laeg的近音,意思是“偷”;壮语vaiz即为“牛”。“浦立牛”意即“牛经常被偷盗的山坡”。

猪浦山Boz Mucauh;“浦”壮语是boz,意思是“山坡”;“猪”壮语是mucauh,意指“山猪”。“浦猪山”意即“常有山猪出没的山坡”。

足嘴山 Boz coekcuij;“足”是壮语coek的近音,意思是“凸出”;“嘴”是壮语cuij的近音,意思是“嘴巴”。“足嘴山”意即“黄鼠狼、竹鼠等凸嘴的动物经常出没的山坡”。

那雪山 Boz Nazsit;壮语boz,意思是“山坡”“那”是壮语naz的近音,意思是“田地”;“雪”是壮语sit的近音,意思是“水温较低”。“那雪山”意为“近冬天水温较低的田的山坡”。

磨那山 Boz Nazmoz;壮语boz,意思是“山坡”;“那”是壮语naz的近音,意思是“田地”;“磨”是壮语moz的近音,意思是“黄牛”。“磨那山”意为“近用黄牛犁田地的山坡”。

204 205 206 207 208