该山原系苏姓山场,有一山冲为苏冲(意为苏家的山冲)冲顶有一山坳。

因此坳是荔浦境内村民从此过往阳朔县必经之路,故名。

此处有一石块形成较大平台,形似钓鱼台。

该山谷北与白马山相接,南与荔浦县相接,山谷呈凹形,故称白马坳山 谷。

此坳两旁的山比较高,常常处在云雾中,因而称为冲天坳。

在拗口的东面约1公里有个村庄叫龙门坪(属灌阳县管),因此将此坳取名龙门坳。

因此山岗上有像穴位一样的地陷,故名。

因此山形似马鞍,故名。

因此山附近有座狮子岭,与其相望,故名假狮子。

因此山岭脚下有途经柳州(俗称柳府)的道路,故名柳府岭。

因此坳处于老闷村旁,故名闷村坳。

因此山顶峰凸起,较尖,故名。

因此山岭上生长的大叶植物,可用作绳索,故名大叶索岭。

侗语“布”是父亲,“寺”是岭脊。意即自己的父亲或某一人的父亲在此山的岭脊上住过,或经营过山林、耕地,故名“布寺”。

因此山上野猪多,繁殖快,常年损毁农作物,人们经常驱赶,故名。

因有一小路在岭上,故名。

因此山形似水牛,故名。

“盘赖岭”为壮语 Lingjbanzlaix的音译,Lingj 就是“岭”,banz 音译“盘”,指斜坡, laix音译“赖”,指讨要。此山岭曾经居住过乞讨者,故名。

124 125 126 127 128