拉房山,壮语拼写为Byalajfuengz。“山”是壮语“bya”的意译,指山;“拉”音近壮语“laj”,指下面、下方;“房”是壮语“fuengz”的意译,指房子。

山位于峒场的后面。

指围绕宜州市福龙瑶族乡宜州村罗古屯四周的山。

形状像尼姑的山。

指形似美女的山。

指有大岩洞的山。

此山呈半圆形环绕,山脚下有耕地、村庄。

指形状像芭蕉的山。

拉好山,壮语Byalajhau。“山”是壮语“bya”的意译,指山;“拉”音近壮语“laj”,指下方;“好”音近壮语“hau”,指白色。

指古时候群众安营扎寨的山。

山形像木斗木工拉线用的工具。

指有社王庙的山。

山形像罗汉。

“关猪洞”指将猪关在洞中饲养。以山洞名称命名山名。

山上有一石形似青蛙蚂拐。

位于龙寺屯旁有山坳的山。

在甘洞屯附近指有水岩的山。

“龙竹山”壮语Byarunghroeg。“龙”音近壮语“rungh”,指峒场;“竹”是壮语“roeg”的意译,指竹子。“龙竹山”指长有竹子的山。

1165 1166 1167 1168 1169