玉液泉在肇陈镇建坪村冲海螺山下,原名大洞泉。后人见其水清味美,誉之为玉液泉,与玉液泉上洞属同一泉,位置与上洞相对,故名。
上屯是壮语“Mbanjgwnz”的近音,上壮语“Gwnz”,上方之意,屯壮语“Mbanj”,村屯之意。
“雀瑞琼果”意为“腐水泉”。
意为该地水潭的出水量面积较小,故名。
敖伦布拉格,“敖伦布拉格”系蒙古语,意为“泉多的地方”,因该地有很多泉水,故得名。
藏语含义不详。
克孜勒布拉克,哈萨克语,意为红泉。
蒙古语,意为大柳树泉。
谷扎:藏语,村名。因此温泉位于谷扎村,故名。
“查果日”藏语,意为盐水泉,是有盐分的咸水小泉,故得名为查果日。
“西大泉”,汉语。位于萨尔布拉克镇西面出水量较大的一眼泉。
孜热克布拉克,维吾尔语,意为野草泉。
含义待考。
达南布勒格,蒙古语,人名而得名。
“特很尼布拉格”系蒙古语,“特很”意为“种公山羊”,此处为山丘名,“布拉格”意为“泉”。
该泉位于黑山顶北坡,上世纪中叶,黑山林场护林员发现有三条小蛇常到此泉饮水,取名三龙泉,该泉名随即沿用。
因古时人们在姜塬庙此池内取湫祈雨,故名湫池。
此泉,味臭,因有较重的硫化氢气体拌生;泉以村名;后此地属陈庄村,故改名。
热门文章
湛露泉
五龙潭
永安泉
将军庙泉
南窑凉水泉
下碾龙潭