含义待考。

2012年第二次地名普查试点标准化处理时,将“伊和沼音宝拉格”调整为“伊和沼哈音宝拉格”。“伊和沼哈音宝拉格”系蒙古语,“伊和”意为“大”,“沼哈”意为“炉子”,“音”相当于汉语“的”之意,“宝拉格”意为“泉”,故得名。

因该泉位于路西村,故名。

黑龙潭曾用名“落龙泉”,因在落龙庄村子之东而得名,后据水量较大,群众迷信所谓“黑龙抬头,泽润生民”,故得名黑龙潭。

以所处区域命名。

“鲁仁”意为“长泉流”。

哈布其格布拉格,蒙古语,意为窄泉。

喀因德布拉克,系哈萨克语,意为白桦泉。

“塔色挡果”意为“黄色边缘的泉源”。

因1954年修建眼明泉大桥时形成的钻孔喷泉而命名。

意为天然泉水。

“仙”传说中的神仙;“泉”含水层或含水通道与地面相交处产生地下水涌出地表的现象。多分布于山谷和山麓,是地下水的一种重要排泄方式。

该泉位于柳埠镇赵家庄南侧山岭下,东西向有3个泉池,称为赵家泉,别名赵家三泉。

含义待考。

据考民国前该村村民从此吃水,因泉水清澈,常年流水不断,“涝泉”由此得名。

该泉位于东马沟村村内,为当地村民提供水源,故名东马沟泉。

从山间涌出来甘甜泉水的泉。

因该泉水由上芙蓉村地下流出,可供全村村民日常饮用等,故得名上芙蓉村泉。

252 253 254 255 256